Theo CNET, bản dịch là một phần của tính năng M Suggestions đã được tích hợp sẵn trong Messenger. Nó sẽ được triển khai cho tất cả người dùng ở Mỹ và Mexico, nhưng ban đầu chỉ có thể dịch các tin nhắn bằng tiếng Anh và Tây Ban Nha.
Khi người dùng có ngôn ngữ mặc định là tiếng Anh nhận được một tin nhắn bằng tiếng Tây Ban Nha, họ sẽ tự động nhận được một cửa sổ bật lên hỏi xem họ có muốn dịch các tin nhắn từ người đó hay không. Nếu người dùng chọn có, tất cả các tin nhắn trong tương lai sẽ được dịch tự động trong cuộc hội thoại đó.
Tính năng này cũng sẽ hoạt động theo cách tương tự cho người dùng sử dụng tiếng Tây Ban Nha làm cài đặt mặc định nhưng nhận tin nhắn bằng tiếng Anh. Người dùng sẽ nhận được cả bản dịch và tin nhắn gốc nhằm tránh các nhầm lẫn.
Bản dịch hiện chỉ được hỗ trợ giữa tiếng Anh và Tây Ban Nha, tuy nhiên báo cáo cho biết Facebook có kế hoạch bổ sung thêm các ngôn ngữ và quốc gia khác trong tương lai.
Hiện tại, người dùng muốn dịch văn bản trong Messenger từ các cặp ngôn ngữ khác sẽ phải thực hiện việc sao chép và dán vào ứng dụng dịch hoặc dịch vụ Tap To Translate của Google Translate. Trong đó Tap To Translate được xem là nhanh chóng và dễ dàng hơn mà không cần phải khởi động bất kỳ ứng dụng nào.